您現在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
威廉女友遭狗仔隊緊盯 律師憂其步戴妃后塵
[ 2007-01-08 09:01 ]

1997年,威廉王子母親戴安娜王妃香殞巴黎,各方調查顯示,狗仔隊的追逐是致戴妃死亡的一大因素。如今,威廉女友、皇室“準孫媳”米德爾頓頻遭狗仔隊襲擊,米德爾頓的律師已向倫敦警察局表達了對她人身安全的擔心,害怕其步戴安娜后塵。盡管皇室發言人一再否認婚事一說,但英國媒體、英國賭徒對威廉的婚事非??春谩8胁┎使鹃_出盤口,賭威廉王子在今年7月19日舉行婚禮。一家博彩公司由于下注者太多,已停止接受王子婚期的投注。

 

 

Britain's Prince William's girlfriend Kate Middleton smiles during the Sovereign's Parade at the Royal Military Academy in Sandhurst, southern England December 15, 2006.[Reuters]

Police protection for Prince William's girlfriend has been stepped up as paparazzi relentlessly pursue her in an eerie reminder of how they shadowed William's mother, Princess Diana.

Images of Kate Middleton already attract thousands of pounds and with media speculation rife that William is set to propose, photographers are following every move of Britain's possible future queen.

"William is very angry that nothing has changed," one courtier said of the prince's fury over the paparazzi who made life such hell for his late mother and now have increased their surveillance of his longtime girlfriend.

Ten police officers were summoned to protect the young couple after a trip to a London nightclub last week.

They keep a watchful eye as she heads off to work every day as a fashion buyer. Media reports say she has been given a police radio for her protection.

Her London apartment is constantly targeted by paparazzi, recalling the media spotlight on Diana from the moment she became the girlfriend of heir-to-the throne Prince Charles to her death in a Paris car crash in 1997 with paparazzi in hot pursuit.

William and his younger brother Harry have never forgiven the way the paparazzi hounded Diana.

Now lawyers for Middleton have written to editors urging restraint and one possible avenue is to complain to the Press Complaints Commission, the media watchdog.

Tomorrow, Middleton will celebrate her 25th birthday.

One day, she could match Diana as the world's most photographed women.

With security tightened around her, bookmakers William Hill has cut the odds of a 2007 wedding from 6-1 to 3-1.

"All the signs are pointing towards a royal engagement and wedding. It just seems to be the timing which remains to be decided," spokesman Graham Sharpe said.

"We have closed our book on the date of the wedding after taking several bets for July 19, 2007 at odds of 66-1 which have landed us with a potential payout of almost 50,000 pounds ($97,000)."

(Agencies)

Vocabulary:

paparazzi:狗仔隊

late mother
:已故母親

bookmakers:博彩公司經紀人

close our book:停止接受(王子婚期)的投注

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
警方否認“陰謀論” 查證戴妃死于意外 威廉王子女友婉拒王室圣誕邀請
女王邀準孫媳共度圣誕 威廉王子婚期在即? 英女王邀準孫媳共度圣誕 威廉王子婚期在即?
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  布萊頓當選英國“最健康城市”
  安妮斯頓情場失意 “職場”得意
  關注?。ㄈ彰溃冇媱?/a>
  日本皇室繼承法擱淺 安倍否決“女天皇”
  北京極度關注:美日磋商臺海應變計劃

論壇熱貼

     
  周星馳的一句臺詞再譯(c-e)
  “不像話”英語怎么說?
  日??谡Z趣味翻譯(It's fun!)
  how to say "彩鈴" in English?
  形容一個人吝嗇的十句話
  翻譯:老鄉見老鄉,兩眼淚汪汪




久久乐国产精品亚洲综合m3u8