您現在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
澳大利亞青年網上“自我拍賣”
Australian sells own life on Internet
[ 2007-01-31 09:14 ]

A picture of Holt.

A 24-year-old Australian young man who sold his life, including baggage from a painful break-up, on eBay says he is still not quite sure why he did it.

Nicael Holt sold his name, phone number and all his possessions, including clothes, CDs, a surfboard, a laptop, a wonky pushbike, childhood photos, friends, and a "nice lamp" given to him by an ex-girlfriend, on the internet auction site.

The successful applicant bid 7,500 dollars (5,790 US) last week to become Holt.

The identity of the eBay auction winner is known only as ridderstrade.

Holt, a philosophy student from the southern coastal city of Wollongong who has set up a website to explain his actions and ask for donations to charity, said he was unable to explain why he sold his life.

In his sales pitch, Holt said the winner would be entitled to a four-week training course in how to be him -- including lessons on how to surf, climb, skateboard, fire twirl and do handstands -- as well as two months of on-call support afterward.

He also promised to introduce the winner to all his friends and potential lovers, including eight people he had been flirting with.

"Lifestyle is very social. It includes a lot of going out," he noted on his eBay advert.

"Friends will treat you exactly as they have treated me. This includes friends who take me surfing, running, climbing and cook for me. All of these features will be transferred over to the winning applicant."

His legal identity, passport, qualifications and future inheritance were not for sale.

點擊查看更多雙語新聞

(Reuters)

日前,一位24歲的澳大利亞年輕小伙在eBay拍賣網站上拍賣自己的生活,其中包括一段難以了結的情緣,但他至今無法解釋自己為什么要這樣做。

這個名叫尼卡爾·霍爾特的小伙將自己的名字、電話號碼和所有財產都放在eBay上拍賣,其中包括衣服、CD唱片、一個沖浪板、一臺筆記本電腦、一架搖搖晃晃的腳踏車、童年的照片、朋友和他前女友送給他的一個“不錯的臺燈”等。

上周,一位競拍者以7500澳元(5790美元)的價格將“霍爾特”成功拍下。

但目前這位買主的身份不祥,只知道他的網上注冊名是ridderstrade。

霍爾特是澳大利亞南部沿海城市伍倫貢市的一名哲學專業的學生,他專門建了一個網站來解釋自己的這一行為,并在上面呼吁大家為慈善機構捐款。但霍爾特說他自己也無法解釋為什么要拍賣自己的生活。

霍爾特在拍賣廣告中說,他將向買家提供四周的“如何成為霍爾特”的培訓課程,其中包括沖浪、爬山、踩滑板、玩火球、手倒立等技能課程,此外,還另加兩個月的“隨叫隨到后續服務”。

霍爾特還承諾,他會將他所有的朋友和他的八個“潛在戀人”介紹給買家。

他在eBay上的廣告中說:“生活方式是很具社會性的,其中包括很多社會交往的成分?!?

他說:“我的朋友們會像對待我那樣的來對待你,他們會帶你沖浪、跑步,還會給你做飯。所有這些‘特征’都將移交給買家?!?

但霍爾特沒有將他的法律身份、護照、學歷證書及未來的繼承權一并拍賣。

(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary:   

sales pitch  :銷售廣告  

on-call   :隨叫隨到的


 

 
 
相關文章 Related Stories
 
倫敦舉行世界上首個女性專場拍賣會 世界上最小的國家出售!
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  2007年“美國小姐”出爐
  安吉麗娜•茱麗最羨慕角色:《007》邦德
  澳大利亞青年網上“自我拍賣”
  頭手倒立,倒栽蔥
  美國公司新推發光文胸 光彩生活由此開始

論壇熱貼

     
  這個菜單是真的,不是搞笑。
  “充電”(補充自己的知識)咋說?
  The interview with God
  最IN最時尚的街舞專有名詞中英文對照
  how to say "彩鈴" in English?
  請教“電子警察“的英文叫法




久久乐国产精品亚洲综合m3u8