您現在的位置: > Language Tips > Easy English > Humor & Joke  
 





  To be on the safe side
[ 2007-03-13 08:32 ]

In a cinema during a performance one of the audience gets up, makes his way along the row of seats and goes out into the foyer.

A few minutes later he returns and asks the man sitting at the head of the row: “Excuse me, was it your foot I stepped on when I was going out a moment ago?”

“Yes, but it doesn’t really matter. It didn’t hurt at all.”

“Oh, no, it isn’t that. I only want to make sure that this a my row.”

保證沒走錯
在一家電影院里,一名觀眾在演出期間站了起來,沿著他那排位子走到休息室去了。幾分鐘后,他回到那排位子并問坐在首位的那位男士道:“對不起,請問我剛才出去的時候是踩著你的腳嗎?”
“是的,不過沒什么關系,一點也不疼。”
“噢,不,我不是這個意思。我只是想確認一下這是不是我的那排位子?!?/P>
(通訊員華東政法學院孫曉琳)

 
I want more >>
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  為什么肥皂泡會粘在一起?
  火柴是誰發明的?
  I finally get you!
  Don't bother me, I'm very busy.
  紋身的起源

論壇熱貼

     
  How to translate "桃花運" into English?
  挑戰什么性感"尺度",這個尺度怎么翻?
  請問娛樂圈流行的"潛規則"怎么翻啊?
  國美廣告 Go Home
  溫總理署名文章
  “吹牛”,“拉關系,走后門”怎么翻譯?




久久乐国产精品亚洲综合m3u8