您現在的位置: > Language Tips > Survival English > Oral English  
 





 
兒語:“尿床”怎么說
[ 2007-06-06 10:23 ]

大家小時候都有尿床的經歷吧,知道這個"尿床"怎么說嗎?下面我們就來學一學當我們還是孩子的時候,常用的一些關于上廁所的表達。

1. He wet his cloth.
他把他的衣服尿濕了。

大家小時候一定都有尿床的經歷吧。小孩子在很小的時候還不會控制自己的排泄,對父母來說這時最麻煩了,得隨時幫他們換尿布 (diaper)。不然的話,他就直接給你尿在衣服上,這個"尿在衣服上"就是"wet his cloth"。

另外,常有人會問"尿床"要怎么說,其實就是 wet one's bed。這個說法在電影 Big Daddy 中也有用到,大家可以仔細聽聽看。

2. I want to pee-pee.
我想尿尿。

Pee-pee 也是小孩才會用的,一般大人上廁所最常用的是 go to the restroom,use the bathroom 或是 wash my hands。當然你說 I want to pee 也是可以的,《老友記》里面就很多這種說法,只是非常俚俗罷了。你有沒有發現,不論中外,小孩子講話都很喜歡把同一個詞重復說兩次, 例如 pee-pee 他們就不會說成 pee,連字的說法聽來是不是很可愛? 這跟國內的小孩子說 親親,抱抱,是不是有異曲同工之妙呢? 另外,跟 pee-pee 相對的就是 "poo-poo",也就是兒語中"上大號"的意思。

3. Do you want to go to the potty?
你要上廁所嗎?

這句常見于父母和小孩的對話。Potty 就是那種給小孩專用的便壺,所以小孩子從很小就知道什么是 potty。他們要去上廁所有時自己也會說 I want to go to the potty。

另外 potty trained 是每個小孩子成長的必經之路。Potty trained 就是指小孩子必須被訓練會控制自己的排泄。曾經有一個學心理的學生跟我說這個時期叫肛門期,如果 potty trained 訓練的方法不對還會對小孩子日后的成長造成影響。

(改編自:小笨霖英語筆記本 英語點津 Annabel 編輯)

我要學習更多口語表達

 
 
相關文章 Related Stories
 
兒語:“抱抱”怎么說 還記得童年的游戲嗎?(通訊員稿)
節日天天過 開心天天樂
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  租房:“租約”怎么說
  辦公室閑聊:情感
  匯豐銀行商務寫作教程(18)
  租房:“租金”怎么說
  辦公室閑聊:失戀

論壇熱貼

     
  how to say 放行條?
  “免責聲明”怎么說
  “有臉者 無臉者”怎么說
  “賞臉、爭臉”怎么說
  how to translate"入圍選手名單
  翻譯:注水肉 (中國特色,有難度)






久久乐国产精品亚洲综合m3u8