您現在的位置: Language Tips> Special Coverage> 17thcongress> Special Phrases  
 





 
胡錦濤報告詞匯選登
[ 2007-10-16 09:43 ]

加快中國特色軍事變革to accelerate the revolution in military affairs with Chinese characteristics

提高軍隊應對多種安全威脅、完成多樣化軍事任務的能力to enhance the military's capability to respond to various security threats and accomplish diverse military tasks

黨對軍隊絕對領導的根本原則the fundamental principle of the Party exercising absolute leadership over the armed forces

人民軍隊的根本宗旨the fundamental purpose of the armed forces serving the people

建設信息化軍隊to build computerized armed forces

信息化戰爭IT-based warfare

信息化條件下軍事訓練military training under IT-based conditions

高素質新型軍事人才high- caliber military personnel

轉變戰斗力生成模式to change the mode of generating combat capabilities

中國特色軍民融合式發展路子a path of development with Chinese characteristics featuring military and civilian integration

 

持久和平、共同繁榮的和諧世界harmonious world of lasting peace and common prosperity

遵循聯合國憲章宗旨和原則,恪守國際法和公認的國際關系準則,在國際關系中弘揚民主、和睦、協作、共贏精神to uphold the purposes and principles of the United Nations Charter, observe international law and universally recognized norms of international relations, and promote democracy, harmony, collaboration and win-win solutions in international relations

均衡、普惠、共贏balanced development, shared benefits and win-win progress

求同存異seeking common ground while shelving differences

世界多樣性the diversity of the world

以和平方式解決國際爭端to settle international disputes by peaceful means

高舉和平、發展、合作旗幟,奉行獨立自主的和平外交政策,維護國家主權、安全、發展利益,恪守維護世界和平、促進共同發展的外交政策宗旨to hold high the banner of peace, development and cooperation, pursue an independent foreign policy of peace, safeguard China's interests in terms of sovereignty, security and development, and uphold its foreign policy purposes of maintaining world peace and promoting common development

軍備競賽arms race

損人利己、以鄰為壑to seek benefits for itself at the expense of other countries or shift its troubles onto others

 點擊進入詞解十七大

   上一頁 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁  
 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  Taking the Mickey/Mick 取笑/挖苦
  民生“收購”美銀行“股權”
  美國人最厭惡的十大不文明行為
  “拍馬屁”十句話
  “保研”怎么說?

本頻道最新推薦

     
  女孩的心思誰能猜:Suspended from class
  《說點什么吧》:Say something anyway
  Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
  Livestock disease spreads in Britain
  Working magic in the garden with beans

論壇熱貼

     
  “半糖主義”怎么翻譯???
  求助電影東京漂移里“洋鬼子”一詞的翻譯
  fish a fame?
  寫日記"陰轉雨"怎么譯?
  some opinions on writing in english language
  Mountain Story 大山的故事






久久乐国产精品亚洲综合m3u8