English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 合作專區> 英語學習專欄

三成成年人仍然需要抱著泰迪熊入睡

[ 2010-11-02 15:08]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

三成成年人仍然需要抱著泰迪熊入睡

Lithuanian Divers Open Underwater Picture Gallery

Dive enthusiasts in Lithuania have opened the country’s first underwater picture gallery, saying the waters of a lake in the west of the Baltic state unveil the beauty of art like nowhere on land.

Twenty large format photographs by local artists were put on display in lake Plateliai, western Lithuania.

Organisers say they plan to expand the project in the future to include stained-glass, water colour paintings as well as sculptures.

“Art is experienced totally differently in the water,” Andrius Albrikas, head of local diving academy, told AFP.

Bored with diving the same locations over and over again, local divers came up with the idea for the underwater gallery after a couple from a local diving club put their wedding picture underwater to enjoy it every time they dive, Albrikas said.

“I believe creators of stained glass, water colour paintings and sculptures will also start displaying their works. There could be mobile galleries to move from one lake to another and to other countries,” Albrikas said.

“Of course, this is not the Red Sea, but now you can’t complain there is nothing to be seen in local lakes,” he joked.

 

立陶宛潛水愛好者創辦水下照片藝術館

立陶宛的潛水愛好者們開創了全國第一水下圖片藝術館,聲稱位于波羅的海西部一個湖面的水域呈現了地球上無與倫比的藝術之美。

二十幅由當地藝術家拍攝的大幅面照片在立陶宛西部的Plateliai湖泊中得到展出。

組織者說,他們計劃在未來擴大該項目,將彩繪玻璃、水彩繪畫以及雕塑也搬到水下。

“在水下欣賞藝術可以讓人得到全新的體驗,”當地潛水學院負責人Andrius Albrikas告訴法新社。

Albrikas說,在相同地點一遍又一遍的潛水讓人覺得無聊,所以人們萌生了水下藝術館的個想法,這還是受當地潛水俱樂部一對夫妻的啟發,他們把結婚照放到水下,每次潛水的時候都在水中欣賞一番。

“我相信彩繪玻璃、水彩繪畫和雕塑作品的作者們也將開始在水下展示他們的作品。甚至可以做成移動畫廊,把作品從一個湖泊搬到另一個湖泊,再到其他國家,”Albrikas說。

“當然,這不是紅海,但現在你不能再抱怨湖里沒有什么可看的了,”他開玩笑說。

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
久久乐国产精品亚洲综合m3u8