當前位置: Language Tips> 精彩視頻

Superbodies 奧運特輯-沙灘排球(雙語視頻)

中國日報網 2012-08-02 10:07

 

Get Flash Player

英文字幕:

Ten years of training. One last point.

Hi, I'm Dr Greg Wells. If you think beach volleyball is nothing but fun in the sun - you'd be wrong. It's a fast and intense sport. During a match, athletes will sweat up to an astonishing 1.4 LITRES of fluids. Dehydration is a big issue. It can cause muscles to flame out and fail, so managing internal heat is crucial -and beach players do it in the coolest of ways. They increase their skins' capillarisation, which means they literally grow more blood vessels. This lets them shuttle heat away from the working muscles, and send it out to the skin -where sweat evaporates to cool the body. They mutate their bodies to beat the heat. It's like a chameleon changing colour to protect itself from predators.

Plus the speed is ridiculous! The time between when the ball is spiked to when they respond is almost instantaneous. The brain is collecting data on player position, wind, and how the attacker's arm is swinging. All this data is processed by the Parietal and Temporal lobes of the brain. They warn the frontal cortex. Signals fly through the nervous system at 70 metres per second.

Cool down adaptation... And lightning fast reaction times. That's how you spike to gold!

中文字幕:

十年的訓練,最后一分的爭奪。

我是維爾斯博士。如果您以為沙灘排球只是陽光下的游戲,您就錯了。這是快速強勁的運動。在比賽時選手排汗量竟達1.4 公升,脫水是個嚴重問題,可導致肌肉燃燒衰竭,所以控制體內溫度至關重要。沙灘排球選手有最巧妙的辦法,他們提高皮膚的毛細血管化,也就是真的長出更多血管,這樣可以把熱能從運動中的肌肉輸出到皮膚,在那里汗水蒸發可使身體降溫。他們改變身體來克服熱的問題,就像變色龍改變顏色來抵抗天敵。

球賽的速度也很驚人。一方的擊球和另一方的反應幾乎是同時進行的。大腦收集數據,包括球員位置、風向風力、以及攻手如何揮臂。這些資料都在大腦的頂葉和顳葉分析處理,向額葉皮質發出警告,訊號以每秒70米的速度在神經系統傳送。

降溫機制,閃電般的反應速度,就是一擊奪金的秘訣。

相關閱讀

Superbodies 奧運特輯-三項全能(雙語視頻)

Superbodies 奧運特輯-足球(雙語視頻)

Superbodies 奧運特輯-短跑(雙語視頻)

Superbodies 奧運特輯-籃球(雙語視頻)

Superbodies 奧運特輯-跨欄(雙語視頻)

Superbodies 奧運特輯-跳水(雙語視頻)

Superbodies 奧運特輯-游泳(雙語視頻)

(Video provided by GE 編輯:Julie)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

久久乐国产精品亚洲综合m3u8