當前位置: Language Tips> 雙語新聞

世界十大浪漫之城(多圖)

10 most romantic cities in the world

中國日報網 2013-11-25 10:11

 

7. Passionate in pink - Jaipur, India

India's "Pink City" is intensely romantic, flaunting majestic palaces and tranquil temples. An elephant ride through the dazzling streets, filled with colour and exoticism, is sure to incite passion. Next, head to the bazaar, where gorgeous jewellery and ornate belly dancing costumes make the perfect souvenir.

7、粉色傾城——印度齋蒲爾

印度“粉城” 的浪漫令人難忘,尤以其雄偉壯觀的宮殿和清幽脫俗的寺廟為甚。騎著大象漫步在色彩斑斕,充滿異域風情的萬千巷陌中,內心深處的熱情會噴薄而出。繼續朝著集市前行,那里華美珠寶和迷人的肚皮舞服裝絕對是購買紀念品的首選。

世界十大浪漫之城(多圖)

The so-called “pink city” of Jaipur has plenty of attractions to enjoy with a loved one. Source: ThinkStock

 

8. Gardens, beaches and stellar sunsets - Lisbon, Portugal

The buildings, the weather, the tropical gardens, the beaches ... There are plenty of things that make Lisbon romantic, but a ride on the Santa Justa Elevator outdoes them all. The skyline view at sunset is unparalleled. The ideal place for a first kiss or a perfect proposal.

8、日落海灘的葡氏風情——葡萄牙里斯本

建筑,天氣,熱帶花園和海灘……絕美風光讓這座海濱城市散發著獨特的浪漫氣息,而乘坐圣胡斯塔升降機觀光游覽則更令人回味無窮。日落時的地平線景色無與倫比。這里,是初吻和求婚的理想之地。

世界十大浪漫之城(多圖)

The streets of Lisbon offer a classic backdrop for a spot of romance. Source: ThinkStock

 

9. Wild love - Monte Carlo, Monaco

Monte Carlo is for the fun and wild lovers, for those who fall in love over racing cars and high-stakes gambling. After a crazy night, spend a more relaxing day in the Princess Grace Rose Garden. Located along the sea and named after Grace Kelly, it's known as one of the world's most romantic places to get engaged.

9、狂熱的愛——摩洛哥蒙特卡洛

如果你熱愛賽車和博彩,不妨來蒙特卡洛,這里是娛樂和刺激的天堂。一夜狂歡之后,你可以在格蕾絲王妃玫瑰園休憩,由此開始放松的一天。這座得名于格蕾絲·凱麗的花園,臨海而立,公認為全世界最浪漫的訂婚場所之一。

世界十大浪漫之城(多圖)

The Princess Grace Rose Garden, with its views of Monte Carlo, is a popular place to pop the question. Source: Supplied

 

10. The world's most romantic city - Paris, France

It's no secret that Paris is one of the most romantic cities on earth. The rich food, flowing wine, glowing monuments, and ravishing views practically scream l'amour. Gaze over the city from the restaurant inside the Eiffel Tower, unleash your mischievous side at the Moulin Rouge, or stroll the Champs Elysees. Whatever you do, you really can't go wrong in Paris, where everyone's a romantic and every day seems magical.

10、世界上最浪漫的城市——法國巴黎

巴黎當之無愧地在全球享有最浪漫城市的美譽。這里豐盛的大餐,鮮美的紅酒,璀璨如星的歷史遺跡和令人心醉的自然風光無時無刻不在碰撞出愛情的火花。目光從埃菲爾鐵塔內的餐廳流轉到整個巴黎,或在紅磨坊內壞笑著釋放出另一個靈魂,或在香榭麗舍大道悠閑漫步,不論你做什么,在巴黎都合情合理。巴黎是個浪漫的都市,人人都做巴黎夢。

 

(來源:中國日報網愛新聞iNews 譯者 廖宸一 編輯 丹妮)

上一頁 1 2 3 下一頁

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

久久乐国产精品亚洲综合m3u8