舌尖上的犯罪:吃“珍禽野味”將被刑責

中國日報網 2014-04-22 14:43

 

21日提請全國人大常委會審議的關于刑法有關規定的解釋草案明確指出,知道或者應當知道是國家重點保護的珍貴、瀕危野生動物及其制品,為使用或者其他非法用途而購買的,將被追究刑責。也就是說,從市場買珍貴、瀕危野生動物來吃或到餐館專門點吃的,將受到刑法處罰。

舌尖上的犯罪:吃“珍禽野味”將被刑責

 

請看《中國日報》的報道

If a person buys rare or endangered wild animals to eat or for other illegal purposes and is aware of the animal's protected status, they will be punished in line with the Criminal Law, the draft says.

草案指出,如果一個人知道是珍稀或瀕危野生動物卻出于食用或其他非法目的購買的,將依照刑法受到處罰。

 

根據草案,捕殺、運輸或出售rare or endangered wild animals(珍稀野生動物)者將面臨刑責,情節嚴重者將被判處十年以上的徒刑。吃珍稀野生動物也將是違法行為。這是我國首次立法禁止吃瀕危野生動物,在中國的部分地區,eating wildlife(吃野味)是延續了數百年的飲食傳統。

 

國家禁止人們食用野生動物,一方面是因為hunting has destroyed the ecology(捕獵破壞了生態環境),另一方面是因為eating wildlife might spread diseases(吃野生動物可能會散播疾?。?/p>

 

(中國日報網英語點津 陳丹妮)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

久久乐国产精品亚洲综合m3u8