央行“降息”

中國日報網 2014-11-24 10:46

 

11月21日晚,央行發布消息:自11月22日起下調金融機構人民幣貸款和存款基準利率,金融機構一年期貸款基準利率下調0.4個百分點至5.6%;一年期存款基準利率下調0.25個百分點至2.75%;5年期以上貸款基準利率為6.15%(此前為6.55%),其他各檔次利率相應調整。

請看相關報道:

央行“降息”

The People's Bank of China (PBOC) Friday cut the benchmark rate for one-year deposits by 25 basis points to 2.75 percent and the one-year lending rate by 40 basis points to 5.6 percent.

中國人民銀行上周五將一年期存款基準利率下調0.25個百分點至2.75%,一年期貸款基準利率下調0.4個百分點至5.6%。

基準利率(benchmark rate)是有央行制定、在整個利率體系中起基礎性作用的利率,央行“降息”或“加息”其實都是在下調或上調基準利率(cut or raise the benchmark rate)。

同時,央行將金融機構存款利率浮動區間的上限( the upper limit of the floating band of deposit rate)由存款基準利率的1.1倍調整為1.2倍,此舉導致各商業銀行對存款的競爭更加激烈,已有8家銀行率先將利率按照1.2倍的上限進行了浮動。

(中國日報網英語點津 Helen)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

久久乐国产精品亚洲综合m3u8