當前位置: Language Tips> 流行新詞
朋友聚會喝多了,不知道說過什么、做過什么。第二天醒來看看朋友圈,發現一堆自己喝高以后的照片,頓時覺得沒臉見人。你有過這種經歷嗎?其實,這也算是宿醉的一種,不過是“數碼宿醉”。
Digital hangover is the feelings of shame and regret caused by social network photos and other online evidence of one's embarrassing behavior.
“數碼宿醉”指在社交網站看到有關自己窘態的照片和文字記錄時丟臉又后悔的情緒。
The drinkers admitted waking up to find friends had uploading videos and pictures of their drunken behaviour. And 16 percent recalled asking friends to take down the offending material — for fear their families or employers might see.
飲酒人士都承認酒醒之后曾發現朋友把自己醉酒時的照片和視頻上傳到網上。其中有16%的人曾讓朋友將有關照片和視頻從網上撤下,因為擔心被家人或老板看到。
The phenomenon — dubbed a 'digital hangover' — has increased thanks to the popularity of Facebook, Twitter and the spread of smartphones.
這種現象被稱為“數碼宿醉”,隨著臉書、推特以及智能手機的普及,這種現象也越來越多。
(中國日報網英語點津 Helen)
上一篇 : 我們一起來“邊等邊學”
下一篇 : 2015最潮胡須全解(附男神示范)
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn