當前位置: Language Tips> 雙語新聞

新西蘭“偷內褲狂魔”竟是一只喵

Pet cat is caught stealing men’s underwear in the middle of the night

中國日報網 2016-03-23 11:52

 

新西蘭“偷內褲狂魔”竟是一只喵

This cat's got more than your tongue.
這只貓讓人類徹底無語了。

A pet feline in New Zealand has been stealing men's underwear and socks from other people's homes.
新西蘭一只貓咪專愛潛伏到鄰居家偷男士的內衣和襪子。

In a Facebook post, the cat's owner, Sarah Nathan, uploaded a photo of her pet named Brigit along with the many pairs of socks and underwear the animal has retrieved.
貓主人名叫薩拉·南森。她近日在自己的臉書主頁上傳了一張寵物貓“布里吉特”的照片。照片中,貓咪旁邊還擺了一溜它“偷”回來的襪子和內衣。

In just two months, the six-year-old Tonkinese cat acquired 11 pairs of underwear and more than 50 pairs of socks.
在短短兩個月的時間里,這只6歲大的東奇尼貓已經得手11件內衣、50多雙襪子。

"Now it's getting silly... Every morning we wake up to more," she said. "I've put notes in every letterbox in the street. Someone must be missing this stuff."
南森說:“現在事情越發不可收拾……它拿回來的東西比以往更多了,我們每天早晨醒來都會看到。我一直在給整條街上的信箱放便條解釋這件事,因為肯定會有鄰居發現家里少了東西?!?/p>

It was very obvious to the homeowners that the undergarments did not belong to them.
不過周圍鄰居都表示這些內衣不是他們的。

"They didn't belong to anyone in the house and one day Brigit walked into our lounge carrying a sock like a kitten," Nathan told BBC.
南森告訴BBC:“這些東西并不是附近房屋的居民丟的。然后我發現有一天布里吉特走進客廳,嘴里叼著一只小貓模樣的襪子?!?/p>

She added that Brigit's victims were probably from a nearby apartment "full of blokes."
南森表示,這些東西的主人很可能來自附近某間公寓,而且這家“有不少男丁”。

One commenter called her pet a good cat, who has a better hobby than killing small animals.
一位用戶評論稱,這只寵物貓的癖好沒什么不妥,至少比那種喜歡咬死小動物的貓要好。

"You should train her to bring money or jewels at home :)," Leonore Havel wrote.
利奧諾·哈韋爾寫道:“你應該訓練你家貓出去偷錢和珠寶(微笑臉)?!?/p>

Crystal LeBron commented on Facebook, "I can just imagine some poor man sets out his outfit for his shower and comes out and the socks and underwear have disappeared and his wife thinks he is insane."
克里斯托·勒布朗在臉書上評論:“我能想象得到,某個可憐的家伙把衣服放好,然后進去淋浴。結果出來之后發現襪子和內衣都不見了。他妻子會以為自己老公瘋了?!?/p>

英文來源:紐約每日新聞
編譯:杜娟

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

久久乐国产精品亚洲综合m3u8