當前位置: Language Tips> 流行新詞

品味“舌尖上的高潮”

中國日報網 2016-04-19 14:39

 
Something ingested through the mouth that has an extremely amazing taste. The "-gasm" referring to amazing.
吃下美味食物后,會感覺味道棒極了,這就是“舌尖上的高潮”。"-gasm"指的是食物美味至極。

例如:

Tyson had a tonguegasm whilst eating Sichuan food.
泰森吃川菜時會體味到“舌尖上的高潮”。

When your mouth is coated with ma la, water tastes like flat ginger ale. One Sichuan devotee I know describes the ma la sensation as a “tonguegasm.” The pulse increases and the pupils dilate, often accompanied by a postnasal drip. The brain floats in a euphoric ether.
當口腔里充滿麻辣的滋味,清水品嘗起來就像是姜汁飲料一樣。我認識的一個川菜愛好者說,麻辣的感覺就像“舌尖上的高潮”,能讓你脈搏加快,瞳孔擴大,往往還會讓你流鼻涕,讓你的大腦在一個充滿幸福的空間里飄蕩。

(中國日報網英語點津? yaning)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

久久乐国产精品亚洲综合m3u8