杭州G20:10道令你口水直流的美食(組圖)

2016-09-02 13:56

杭州G20:10道令你口水直流的美食(組圖)

Crab roe xiaolongbao, or steamed buns with crab roe, are popular in Zhejiang, Jiangsu, Shanghai and Hong Kong, and can be found too throughout Southeast Asia. Using crab roe instead of the traditional pork filling gives the steamed buns a unique seafood flavor.

蟹粉小籠包是一道流行于浙江、江蘇、上海和香港的菜式,在整個東南亞地區都能夠發現這道美食的蹤影。這道菜的餡料使用的是蟹黃,而不是傳統的豬肉,從而使得小籠包有一種獨特的海鮮風味。

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

久久乐国产精品亚洲综合m3u8