北大報告:33城臭氧濃度大幅上升

中國日報網 2018-04-11 11:07

 

4月10日,北京大學統計科學中心和北京大學光華管理學院環境統計課題組發布了《“2+31”城市2013-2017年區域污染狀況評估》,報告分析了京津冀及周邊地區33個城市六種常規污染物濃度變化趨勢。

北大報告:33城臭氧濃度大幅上升

The National Centre for the Performing Arts and the Great Hall of the People under a blue sky in 2017. [Photo/Xinhua]

The concentration of hazardous ozone in the Beijing-Tianjin-Hebei region and surrounding areas has been increasing, even though other major air pollutants have been declining, according to a report published on Tuesday.
4月10日發布的報告稱,京津冀及周邊地區的有害臭氧濃度持續上升,其他主要污染物濃度有所下降。

這里提到的六種常規污染物包括,PM2.5、PM10 、二氧化硫(sulfur dioxide)、二氧化氮(nitrogen dioxide)、一氧化碳(carbon monoxide)和臭氧(ozone)。

報告中絕大部分城市年均臭氧濃度(average ozone concentration)一致上升且幅度較大。京津冀地區和晉魯豫20市8小時臭氧濃度整個夏季的平均值基本都超過了中國和世界衛生組織100微克/立方米的標準。

報告指出,除張家口、晉城外,其余城市PM2.5濃度從2014年至2017年總體下降趨勢明顯(the density of PM2.5 has seen a noticeable decline from 2014 to 2017),北京、天津、廊坊的改善幅度最大。

臭氧濃度過量會引發呼吸道刺激(respiratory tract irritation)、破壞身體免疫系統(damage the body's immune system)并影響肺功能(affect lung function)。

報告認為,夏季臭氧污染(ozone pollution)已經成為京津冀大氣污染的一個突出問題。報告建議,對京津冀地區乃至全國主要污染區域設定臭氧改善的具體數值目標(set a target for ozone concentration),以便采取有力措施及時遏制其增長的趨勢、有效降低臭氧濃度,避免面臨顆粒物和臭氧污染雙重污染的局面(avoid the simultaneous occurrence of particulate matter pollution and ozone pollution)。

【相關詞匯】

可吸入顆粒物 inhalable particulate

工業粉塵 industrial dust

建筑揚塵污染 dust pollution

戶外土石方作業 outdoor earthwork

揮發性有機物 Volatile Organic Compounds(VOC)

機動車污染物排放 pollutant emissions from motor vehicles

(中國日報網英語點津 馬文英)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

久久乐国产精品亚洲综合m3u8