English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

US woman eats 181 chicken wings

[ 2010-09-07 11:52]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區一展身手

英語學習論壇的“聽力練習區”正式與大家見面啦。歡迎大家來這里練習聽力,交流經驗,共同進步。

本練習區的音頻文件選自英語點津的“聽中國日報”、“VOA常速”、“流行金曲”及“名人演講”等欄目,題材豐富,難度各異,適合不同階段的英語學習者。

英語點津會定期發布音頻材料,大家可以在跟帖中貼出自己聽寫出的音頻文字稿。每個音頻材料的標準文字稿會在帖子發布兩天后公布。

進入該文章的聽寫練習頁面

Winner says she was still hungry after competition

The Black Widow of eating contests gobbled up nearly 181 chicken wings in 12 minutes, devouring the national championship record in Buffalo on Sunday.

"I'm so happy!" said Sonya Thomas, who ate 2.2 kg of chicken wings to win the contest, besting world eating marvel Joey Chestnut at the ninth annual National Buffalo Wing Festival.

Buffalo, about 480 km northwest of New York, is said to be the birthplace of the wings, typically fried and covered in tangy vinegar and hot sauce.

Chestnut, America's No 1 professional eater, was favored to win Sunday's competition. He came in second after eating 169 chicken wings, or 2.06 kg.

This was the first time Thomas, of Alexandria, Virginia, and Chestnut, of San Jose, California, faced off in a chicken wing eating contest.

They went at it "neck and neck", said Drew Cerza, the founder of the festival, which was inspired by the 2001 Bill Murray comedy "Osmosis Jones," about a compulsive eater.

"They pushed each other really hard," Cerza said. "Joey is so strong. He's got great jaw strength. But Sonya's so fast with the hand."

But Thomas said she was still hungry afterward, calling the wings "an appetizer".

About an hour later, she made a guest appearance in the Ridiculously Hot Buffalo Wing Eating Contest and ate 20 more.

"The hottest wings!" she said. "I had to drink a lot of water."

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

US woman eats 181 chicken wings

US woman eats 181 chicken wings

Todd Balazovic is a reporter for the Metro Section of China Daily. Born in Mineapolis Minnesota in the US, he graduated from Central Michigan University and has worked for the China daily for one year.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
久久乐国产精品亚洲综合m3u8