English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

US aid shipment arrives in flood-hit DPRK

[ 2011-09-05 10:39]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區一展身手

A US aid shipment arrived on Saturday in the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) with around 90 tons of emergency supplies for the flood-hit nation, the organization conducting the operation said.

"The plane has landed, and the relief supplies are in the DPRK," said Todd Shearer, a spokesman for US-based Christian relief group Samaritan's Purse.

The DPRK has seen international aid supplies reduce in recent years as tensions in the Korean Peninsula have racked up.

The aid delivered on Saturday is being funded by the US government and Washington had said it was to arrive at the weekend in Pyongyang.

State Department spokeswoman Victoria Nuland said on Friday that the United States remains deeply concerned about the well-being of the people in the DPRK, and this humanitarian assistance is not linked to any political or security issues.

Washington granted $900,000 in funding for the supplies, while Samaritan's Purse said it furnished $1.2 million for the airlift.

Samaritan's Purse said the aid includes blankets, plastic sheeting for shelters, hygiene kits, water filtration systems and medical supplies.

DPRK state media said on Aug 5 that floods in the country triggered by torrential rain had killed 30 people and destroyed almost 7,000 houses.

More than 15,000 people were left homeless by the floods, which also inundated 48,000 hectares of farmland, "seriously affecting this year's grain output," the Korean Central News Agency said.

An additional 350 factories and public buildings also collapsed.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

US aid shipment arrives in flood-hit DPRK

About the broadcaster:

US aid shipment arrives in flood-hit DPRK

?Christine Mallari is an intern at China Daily. She was born in Chicago, Illinois and raised in a nearby suburb before moving for college. After recently graduating from the University of Iowa with a degree in English, Journalism and Mass Communications, she moved to Beijing to work with China Daily. Though she has been working in journalism since high school, this is her first time doing so abroad.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
久久乐国产精品亚洲综合m3u8