您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
stem cell: 干細胞
stem cell: 干細胞
[ 2006-02-07 11:30 ]

對于首爾大學教授干細胞研究員黃禹錫來說,新年未能給他迎來"福運",繼05年"黃禹錫造假事件"及"黃禹錫強迫性質卵子交易"風波之后,06年黃禹錫又涉嫌濫用政府提供的10億韓元和民間贊助的52億韓元科研經費為個人所用。

請看《中國日報》報道:South Korean Board of Audit and Inspection (BAI) on Monday said disgraced stem cell researcher Hwang Woo-suk mismanaged a huge amount of state funds and public donations for his research in the past years.

句中的stem cell就是05年被吵得沸沸揚揚的"干細胞"。干細胞是具有self-renewal(自我更新)以及proliferation (增生)能力的細胞群體。干細胞被認為在未來的器官與組織移植、新藥開發、基因療法、治療癌癥等方面具有無限的發展潛力。


(中國日報網站編)

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
聯合國禁止其工作人員開車時打手機
奧巴馬突訪小吃店引發的口語討論
世博“大禮包” gift packs
“?;ā焙汀靶2荨庇⑽倪@樣說
One in four Chinese 'aged above 65 by 2050'
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯
中國譯協中譯英最新發布各類專業術語直譯
功夫熊貓經典臺詞雙語

 

久久乐国产精品亚洲综合m3u8