English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

聯合國:全球手機普及度高于廁所普及度
More people have access to cellphones than toilets

[ 2013-03-25 11:15] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

聯合國最新一項研究顯示,全球70億人口中,60億都有手機可用,但只有45億有廁所可上。該研究報告指出,印度沒有廁所可上的總人口數占全球此類人群的60%,約為6.26億人,而印度國內擁有的手機數量則高達10億;與此相對應的是,在全球第一人口大國——中國,只有1400萬人沒有廁所可上。數據顯示,每年死于痢疾的人口高達75萬,多數是因為沒有如廁設施,衛生條件無法得到保證。聯合國常務副秘書長埃利亞松表示,如廁問題是很多人不愿討論的問題,但這又是保證數十億人健康、擁有環境清潔和基本人格尊嚴的核心問題。 他表示,聯合國正在發起一項全球性的活動,希望在2015年將無廁所可上的人口減至目前的一半。

聯合國:全球手機普及度高于廁所普及度

聯合國:全球手機普及度高于廁所普及度

A new United Nations study has found that more people around the world have access to a cellphone than to a working toilet.

A new United Nations study has found that more people around the world have access to a cellphone than to a working toilet.

The study’s numbers claim that of the world’s estimated 7 billion people, 6 billion have access to mobile phones. However, only 4.5 billion have access to a toilet.

At a press conference announcing the report, U.N. Deputy Secretary-General Jan Eliasson announced the organization is launching an effort to halve the number of those without access by the end of 2015.

“Let’s face it—this is a problem that people do not like to talk about. But it goes to the heart of ensuring good health, a clean environment and fundamental human dignity for billions of people,” Eliasson said at the press conference.

In August 2012, the Bill Gates Foundation began its own effort to “reinvent the toilet” as a way to help curb the number of people around the world without access to sanitary waste disposal.

Interestingly, the report states that India alone is responsible for 60 percent of the world’s population that does not use a toilet, an estimated 626 million individuals. Yet, at the same time, there are an estimated 1 billion cellphones in India.

Conversely, in the world’s most highly populated country, China, only 14 million people do not have access to a toilet. However, there are also fewer cellphones in China, 986 million, according to the Daily Mail.

Driving the point home, more than 750,000 people die each year from diarrhea and one of its primary causes is from unsanitary conditions created in communities without access to toilets.

And there are other benefits of installing more modern sanitation options that don’t immediately come to mind.

“This can also improve the safety of women and girls, who are often targeted when they are alone outdoors,” said Martin Mogwanja, deputy executive director of the U.N. Children’s Fund. “And providing safe and private toilets may also help girls to stay in school, which we know can increase their future earnings and help break the cycle of poverty.”

(Source: Yahoo! News)

相關閱讀

印度議員大談“女人不該用手機”

芬蘭扔手機大賽 男子創紀錄奪冠

健康提示:請跟你的手機保持距離

手機攜帶細菌量超馬桶手柄!

聯合國:全球手機普及度高于廁所普及度

(中國日報網英語點津 Helen )

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
久久乐国产精品亚洲综合m3u8