English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 流行新語

2010年十大中文新詞雙語盤點

[ 2010-12-14 15:27]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

編者按:2010年的年末,大家都在討論今年哪些事件和言論最“給力”,各種盤點和匯總的帖子引來無數網友“圍觀”。一邊是“富二代”四處炫富,鈔票滿天飛;一邊是80后小夫妻上演“蝸婚”,離婚不分居。“偽娘”和“偷菜”的熱潮尚未退去,“團購”和“秒殺”的大旗又紛紛立起。“為富有仁”的富豪慷慨承諾“裸捐”,年逾五旬的老者為奮斗青年建造“膠囊公寓”,誰說這世上沒有好人?

英語點津在這里為您盤點2010年最熱門的十個中文新詞,并為它們配上地道的英文版本,希望能在幫助您回顧今年精彩事件和言論的同時,讓您的英文知識容量也得到擴展。

查看更多2010年度十大盤點

2010年十大中文新詞雙語盤點

1. 給力 gelivable 

2010年十大中文新詞雙語盤點 

2. 偷菜 vegeteal

2010年十大中文新詞雙語盤點

3. 膠囊公寓 capsule apartment 

2010年十大中文新詞雙語盤點

4. 富二代 the rich second generation 

2010年十大中文新詞雙語盤點

 5. 蝸婚 living together apart

2010年十大中文新詞雙語盤點

6. 團購 group purchase 

2010年十大中文新詞雙語盤點 

7. 偽娘 cross-dresser

2010年十大中文新詞雙語盤點

8. 秒殺 seckilling 

2010年十大中文新詞雙語盤點

 9. 裸捐 all-out donation

2010年十大中文新詞雙語盤點

10. 圍觀 circusee 

上一頁 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁 >>|

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

本文相關閱讀

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
久久乐国产精品亚洲综合m3u8