當前位置: Language Tips> 精彩視頻

Tip Talk: 國人最愛的街頭小吃

中國日報網 2016-05-20 09:06

 

還記得上一期Tip Talk,我們為大家介紹的國外街頭小吃嗎?你們有沒有計劃在近期出國旅行的時候,到當地去嘗一嘗呢?

在本期節目中,我們要跟大家聊一聊國人最愛的五大街邊小吃。

融入中國文化最好的方式就是品嘗街邊小吃(top 5 Chinese street foods)。如果你喜歡的小吃沒有上榜,你也不要跟我們急,畢竟,只有5個位置。

 

 

第五名 麻辣燙(Malatang)

Tip Talk: 國人最愛的街頭小吃

麻辣燙是中國常見的街邊小吃,在北京很多人吃。它起源于四川,卻和四川的版本很不同。四川版的麻辣燙在北方人看來,更像火鍋。

 

第四名 臭豆腐(Stinky tofu)

Tip Talk: 國人最愛的街頭小吃

臭豆腐是一種發酵豆腐,它氣味濃烈,多見于夜市或路邊攤。

 

第三名 涼皮(Liangpi/cold noodles)

Tip Talk: 國人最愛的街頭小吃

涼皮的字面意思是冰冷的皮膚,但它其實與動物產品無關?!都~約時報》的朱莉婭-羅斯金將這道西安名吃形容為“a dish of cold noodles in a sauce that hits every possible flavor category, sweet, tangy, savory, herbal, nutty and dozens of others”(可以用各種口味調拌的面條狀冷餐,可以是甜的,臭的,香味宜人的,搭配草藥、堅果以及其他配料)。

 

第二名 肉夾饃(Roujiamo/meat burger)

Tip Talk: 國人最愛的街頭小吃

肉夾饃的意思是肉類漢堡(meat burger)或肉類三明治(meat sandwich),是一種起源于陜西,而后席卷全中國的街邊小吃。里面的肉大多是豬肉,用一種含20多種香料和調味料的湯汁燉數小時而成。

肉夾饃的填料可以有多種選擇,比如在西安的穆斯林地區,一般是用牛肉;而在甘肅,則用羔羊肉。

 

第一名 煎餅(Jianbing)

Tip Talk: 國人最愛的街頭小吃

煎餅是一種類似可麗餅的中國街邊小吃,一般作為早餐,被譽為中國最流行的街邊早餐。

煎餅的主要成分是小麥面糊、全麥面粉、雞蛋和醬料,表面可以憑個人喜好放各種料,比如:薄脆(油炸脆餅crispy fried cracker)、榨菜?。╟hopped or diced mustard pickles)、蔥花(scallions)、香菜(coriander),再抹上辣椒醬(chili sauce)或海鮮醬(hoisin sauce),最后要折疊幾次才能給顧客。

(編輯:Helen)

上一篇 : Tip Talk: 世界各地的街邊小吃
下一篇 :

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

久久乐国产精品亚洲综合m3u8